Отправлено: 13.05.10 12:40. Заголовок: да, хороши граждане,..
да, хороши граждане, с горем пополам умеющие связать пару предложений, а дальше "ну, не всем надо"
тем более что visoka raven - всего лишь C1 в Словении (по классификации CEFR visoka raven - обычно C2, во многих странах так, у немцев есть ещё "большой языковой диплом", типа C2+)
следующие уровни развивают не только "написание сочинений", а все уровни компетенции (пассив и актив) в целом
Отправлено: 13.05.10 13:26. Заголовок: А мы об одном и том ..
А мы об одном и том же говорим??? Я имею ввиду уровни знания языка для иностранцев! Т.к. для тех, кому словенский является "матерним", уровни совсем другие!!! .... стремление к знаниям, способность к обучению, амбиции, надобность изучения высших уровней языка - это индивидуально! Каждый сам решает за себя! Тут мы другим не указчики. А держава своё дело сделала - обеспечила бесплатное изучение языка на необходимом уровне! Всё! Кстати, пару лет назад и того не было!
Отправлено: 13.05.10 14:11. Заголовок: да, я говорю о слове..
да, я говорю о словенском для иностранцев, на высших уровнях учат всему, а не написанию сочинений
osnovna raven - B1
srednja raven - B2
visoka raven - C1
есть такая штука, CEFR называется ( SEJO по-словенски - Skupni evropski jezikovni okvir), шкала, по которой в европейских странах оцениваются уровни языка, в том числе в Словении, поэтому к домашним названиям уровней всегда цепляются эти буквы и цифры
то-то в России многие возмущаются по поводу азербайджанцев, например, которые русский не учат, а тут "всё индивидуально", хехе
собственно, насильно никто не заставляет, но за гражданством вперёд паравоза, а минимально интеграцией озаботиться - "ну не знаю"
да, интеграционная программа в разработке в целом и в ней много пробелов ещё (интеграция детей в школьное образование, например), но изменения уже есть (те же бесплатные курсы) и их будет больше
можно без истерики? не люблю просто, когда следующие уровни "написанием сочинений" обзывают, на таких экзаменах проверяется всё (обычно 5 базовых умений - понимание на слух, понимание написанного, грамматика, написание текстов + устный экзамен), а высшие уровни они потому и выше, что там знания лучше и требования выше
Отправлено: 13.05.10 14:59. Заголовок: не нравится, не чита..
не нравится, не читайте
а то лишь бы в чём обвинить, то в меркантильности (при этом не зная человека), то ещё в чём-то
каждый имеет право на мнение, у меня оно такое, вроде как не написано, что инакомыслие не приветствуется
если всё же не приветствуется, пусть уважаемый Андрей меня забанит, какие проблемы
--------------------------------------
и, раз уж был такой вопрос в привате, напишу здесь, может кому пригодится
грамматика на словенском, более интуитивно простая, чем Топоришич, но объясняется разное, в том числе словенские особенности разбора предложений, besedni red, členitev po aktualnosti, социальные и функциональные варианты
France Žagar, 1996: Slovenska slovnica in jezikovna vadnica. Maribor: Obzorja.
Отправлено: 13.05.10 15:46. Заголовок: Для начала позвольте..
Для начала позвольте сказать, что я сдавала словенский для туйцев на высоком уровне, поэтому и описала то, что тогда с нас для этого требовали!!! Потом на Педагошки факультети в Любляни сдавала Словенский 1 и Словенский 2, уже не для туйцев, а для носителей языка. Моей профессорицей была госпа Martina Križaj Ortar, автор многих учебников и трудов по словенскому языку. И последним я сдавала словенский уже как строковный изпит на министерстве (т. к. я учитель в основной школе). Каждый раз уровень был всё выше и выше! Все экзамены я сдала с первой попытки и успешно! (средняя оценка - 9) .... Я никогда не хвастаюсь этим, и не пытаюсь обобщать весь словенский под "сочинения", уважаемая Bucika . Но, простите, не Вы одна умная и умеете хамить! То, о чём мы тут пишем, НОРМАЛЬНЫЕ люди пытаются выразить языком, доступным ВСЕМ, ведь на форуме нас много и мы все разные! Ваши подробности о уровнях не интересны никому, кроме тех, кто профессионально занимается филологией и языками. А кто ещё на форуме такой? У всех прошу прощения за вынужденное хваставство и хамство! Но, когда вынудят... На этом заканчиваю и в дальнейшие споры обещаю не ввязываться!
Отправлено: 13.05.10 15:53. Заголовок: о боги, я просто нап..
о боги, я просто написала градацию уровней
Martina Križaj Ortar - отличный специалист, в том числе по истории языка
рада за Вас и Ваши экзамены, Вы молодец
всё было сведено именно к написанию сочинений, что не есть смысл упомянутых уровней, посему такой ответ, возможно, имелось в виду несколько иное, но я не умею читать мысли, прошу прощения, ну и тон "Вы вообще что имеете в виду!" с кучей восклицательных знаков
и да, считаю, что языка мало не бывает, но это уже ИМХО
Сообщение: 111
Настроение: всегда отличное
Зарегистрирован: 17.03.10
Откуда: Любляна - Москва
Репутация:
0
Отправлено: 13.05.10 17:06. Заголовок: так значит. срач в ..
так значит. срач в теме запрещаю
Bucika подобным тоном наверное можно оперировать на другом форуме, на этом форуме такого никогда не будет. на первый раз предупреждение. второго раза не будет.
Отправлено: 13.05.10 19:05. Заголовок: Тут речь о ссылках..
Тут речь о ссылках прошла..На всякий случай проверила свою.. - похоже её изменили.. Исправила..,если это ещё кому-нибудь нужно будет. За всем, pač , не уследишь.. Всем доброго времени суток..
2. če imate dovoljenje za začasno prebivanje se lahko vi in vaši družinski člani udeležite 60-urnih tečajev.
- вам должны разрешить пройти 60 -часовой курс на Ljudski univerzi. Нужно в Ljudski univerzi узнать ,когда у них следующий набор ,а потом в Управной еноте получить направление на эти курсы. В Копере сказали,что набор будет ещё один раз в этом году. Как в других местах , я не знаю. Узнайте в этих же инстанциях в вашем городе.
Отправлено: 04.06.10 19:34. Заголовок: Когда только поя..
Когда только появилась информация об этих курсах,то речь шла лишь о людях со stalnim bivanjem или о членах их семей. Сейчас написано немного по -другому..
цитата:
4. 30-urnih programov seznanjanja s slovensko zgodovino, kulturo in ustavno ureditvijo v Republiki Sloveniji se lahko udeležite, če imate dovoljenje za stalno prebivanje ali prebivate v Republiki Sloveniji najmanj 2 leti na podlagi dovoljenja za začasno prebivanje in imate dovoljenje izdano z veljavnostjo enega leta.
Возможно,что во втором пункте они забыли уточнить об этих 2-х годах проживания в Словении.
цитата:
2. če imate dovoljenje za začasno prebivanje se lahko vi in vaši družinski člani udeležite 60-urnih tečajev.
Лучше всего спросить на Upravni Enoti лично .., чтобы не гадать и не писать ложную информацию.Тогда всё станет ясно.
Все даты в формате GMT
1 час. Хитов сегодня: 0
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет